Preise / rates

Die Wohnung ist ab drei Tagen buchbar. Handtücher und Bettwäsche sind im Preis inbegriffen. Bei Buchung ist eine Anzahlung von 25%, mindestens 50,- € zu leisten.

The minimum booking for the flat is for two days. Towels and bed linen are included in the price. On booking, a deposit of 25% of the full price (minimum of EUr 50,- ) is required.

El alquiler mínimo de el departamento es de dos dias. Toallas y ropa blanca también estan incluidos en el precio. Al hacer la reservación el depósito deberá ser del 25% del precio total (mínimo de 50,- Euros).

L'appartement peut être réservé pour deux jours. Les serviettes et les draps sont inclus.


1 - 2 Personen: ab 60,- €/ Tag (per night) (por noche)

3 - 4 Personen: ab 76,- €/ Tag (per night) (por noche)

Wochenpreise (price per week) (precio por semana):

1 - 2 Personen: 370,- €

3 - 4 Personen: 480,- €

Die Endreinigung ist in den angegebenen Preisen bereits enthalten.

The prices includes already the one-off cleaning charge

El precio incluye limpieza al fin de su estadía.

bei Anreise mit dem Auto: Da die Ferienwohnung  in einem Parklizenzbereich liegt, können Sie gegen eine Kaution von 50,- Euro und eine Tagesnutzungsgebühr von 1,50 Euro einen Parkberechtigungsausweis von uns bekommen. Die Kaution wird nach Rückgabe des Ausweises zurück überwiesen bzw. ausgehändigt.

orsque vous voyagez en voiture: Depuis l'appartement est situé dans un parc de licence, vous pouvez payer un acompte de 50, - Euro et les frais d'utilisation de jour de 1,50 obtenir une carte de permis de stationnement de nous. La caution sera restituée lors du retour de la carte renvoyé ou remis.

Während des Oktoberfest kostet die Wohnung pauschal 150 Euro/Tag.

During the Oktoberfest the price is 150 Euro/day.

Durante el Oktoberfest el precio is150 Euro/day